So he questioned him at considerable length,[a] but he answered nothing to him. 10 And the chief priests and the scribes were standing there vehemently accusing him. 11 And Herod with his soldiers also treated him with contempt, and after[b] mocking him[c] and[d] dressing him[e] in glistening clothing, he sent him back to Pilate.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 23:9 Literally “with many words”
  2. Luke 23:11 Here “after” is supplied as a component of the participle (“mocking”) which is understood as temporal
  3. Luke 23:11 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  4. Luke 23:11 Here “and” is supplied to connect the two participles (“mocking” and “dressing”) in keeping with English style
  5. Luke 23:11 Here the direct object is supplied from context in the English translation